top of page

Líder en servicios de traducción certificada desde el año 2003

Miembro Corporativo de ATA – n. º 244810

Traducciones certificadas,
Tipos de documento
Traducciones, certificadas

Aceptación al 100% por: Inmigración  (USCIS), DMV, agencias de pasaportes:

  • Actas de nacimiento

  • Actas de matrimonio

  • Actas de divorcio

  • Actas de defunción

 

Traducciones certificadas para universidades y colegios, organizaciones de evaluación,  Consejo Médico de California,

  Comité de Enfermeras Registradas:

  • Diplomas

  • Títulos profesionales

  • Historiales académicos

  • Currículum

 

Documentos de negocios:

  • Contratos

  • Acuerdos

  • Manuales

  • Poderes

3 sencillos pasos para obtener una cotización sin costo
Traducciones certificadas,

1. Elija su idioma

2. Suba su documento

3. Obtenga el precio

Servicio de apostillado
  • Traducciones certificadas

  • Certificación de firma de Notario Público

  • Servicio de apostillado

MORE INFORMATION

Información General

acerca de nuestros servicios de traducción certificada

TRADUCIMOS TODO TIPO DE CERTIFICADO Y/O DOCUMENTO

  • Actas de nacimiento

  • Actas de matrimonio

  • Actas de divorcio

  • Actas de defunción, etc.

  • Diplomas

  • Títulos

  • Historiales académico

  • Currículums etc.

  • Contratos

  • Poderes

  • Manuales

  • Instructivos etc.

GARANTIZAMOS ACEPTACIÓN AL 100% POR LAS SIGUIENTES AUTORIDADES EN ESTADOS UNIDOS:

  • Depto. de Inmigración

  • DMV (Departamento de vehículos automotores)

  • Oficinas de pasaportes

  • Tribunales

  • Universidades 

  • Organizaciones de evaluación

  • Empleadores

  • Consejo Médico de California

  • Consejo de Enfermeras Registradas

NUESTROS SERVICIOS DE TRADUCCIÓN CERTIFICADA INCLUYEN:

  • Copia en formato PDF, lista para presentación

  • Certificación conforme a las regulaciones gubernamentales en vigor

  • Notarización disponible

  • Copias certificadas originales por correo disponibles

  • Sellos realzados y sellos oficiales

  • La MAYORÍA de las órdenes se entregan en 24 horas

Información útil:

CÓMO FUNCIONA: PROCESAMIENTO DE ÓRDENES DE TRADUCCIÓN

 

  1. Después de colocar su orden y enviar su pago, empezaremos a trabajar en su traducción de inmediato.

  2. Usted recibirá su traducción terminada por correo electrónico en la fecha prometida; usted podrá revisar el documento traducido y verificar la ortografía de los nombres (esto es necesario para todos los lenguajes con alfabetos no latinos cómo chino, japonés, coreano, árabe, farsi, ruso, ucraniano, hebreo, tailandés, etc.); si el sistema de calendario en el documento fuente es distinto al del calendario utilizado en los Estados Unidos, usted también podrá verificar la precisión de las fechas en los documentos traducidos.

  3. Después de que usted haya revisado y confirmado la traducción, finalizaremos su documento y se lo enviaremos en formato PDF, junto con un Certificado de Traducción para las traducciones certificadas.

  4. Si se incluyen copias impresas en su orden, se las enviaremos por correo. El Certificado de Traducción y todas las páginas de la traducción contarán con un sello de goma y otro realzado en cada página, con el sello profesional de nuestra empresa).

 

 

 

¿QUÉ ES UNA TRADUCCIÓN CERTIFICADA?

Una certificación implica preparar una declaración oficial – el Certificado de Traducción, que incluye lo siguiente:

 

  1. Se presenta en papel membretado oficial de nuestra empresa, mostrando el nombre y domicilio de la empresa de traducción.

 

  1. Muestra el título del documento traducido y el par de idiomas de la misma: el idioma del documento fuente, y el idioma al que fue traducido.

 

  1. Una declaración firmada por un representante de la empresa de traducción en la que certifique que el texto traducido es una traducción precisa y completa del documento fuente.

 

  1. Firmado y fechado por un representante de la empresa de traducción

 

  1. Sellado con un sello profesional de goma o realzado

 

  1. El Certificado de Traducción y todas las páginas de la traducción ostentarán el sello profesional de nuestra empresa, ya sea en goma o realzado.

 

     * El Certificado de Traducción se adjuntará sobre la traducción completa, “palabra por palabra” del texto original, conservando el formato del documento original en la medida de lo posible.

 

Otras organizaciones como WES, algunos consulados y varias universidades y escuelas médicas tienen requisitos adicionales, pero básicamente una Traducción Certificada cuenta con todos los elementos antedichos, que deben estar presentes para que la traducción certificada se considere válida.

 

      .

¿Qué es un traductor certificado?

A diferencia de muchos otros países, en los Estados Unidos no existe una certificación o licencia federal o estatal para traductores. Existen credenciales disponibles para los traductores que trabajan con ciertos pares de idiomas en el país, pero no tienen el mismo peso – en el mercado ni en la comunidad de traductores – cómo la licencia o certificación federal en otros países.

     Un traductor o una empresa de traducción no necesitan contar con una licencia para poder preparar una traducción certificada en idioma inglés.

 

La Asociación Norteamericana de Traductores (American Translators Association, ATA) ofrece certificación para traductores en algunos pares de idiomas. Los traductores certificados por la ATA deben especificar los paires de idiomas y direcciones en los que están certificados. Por ejemplo, un traductor certificado para traducir de inglés a español no necesariamente está certificados para traducir de español a inglés.

 

¿En qué se diferencia una traducción certificada de una traducción notarizada?

La Notarización hace a un Certificado de Traducción más oficial en contra de fraude. Un Notario Público verifica solamente la identidad de la persona que firma el documento al cual se adjunta el certificado, y no la veracidad, precisión ni validez del documento.

Todas las traducciones certificadas de VIALAN están notariadas. No todas las agencias oficiales requieren que laa traducción sea notarizada, pero la agregamos a todos nuestros certificados de precisión sin costo alguno cómo un servicio adicional.

bottom of page