top of page

Добро пожаловать на страницу моих услуг нотариуса для русскоязычных клиентов в округе Оранж, Калифорния!

   Меня зовут Алла Хорошкова, и я являюсь профессиональным нотариусом с 2004 года. С большим удовольствием предоставляю услуги по составлению и нотариальному заверению документов на русском языке. Мой 20-летний опыт в этой области включает оформление различных типов доверенностей, заявлений и других юридических документов, а также апостилирование этих документов для их легализации в странах бывшего СНГ.

  Я понимаю важность точности и надежности в юридических процессах, особенно когда дело касается международных юридических стандартов. Моя цель - обеспечить максимальный уровень профессионализма и уверенности в правовой чистоте ваших документов.

  С удовольствием помогу вам с оформлением следующих услуг:

  • - Нотариальные заверения на русском языке

  • - Составление и оформление доверенностей

  • - Заявлений и других юридических документов

  • - Разрешение от родителей на заграничные поездки для детей

  • - Апостилирование документов для стран бывшего СНГ и для любых стран мира.

 

    Апостиль — это тип сертификации, который выдается секретарем штата Калифорнии, который подтверждает что лицензия нотариуса является действующей и удостоверяет происхождение официального документа (например, свидетельства о рождении, свидетельства о браке, судебного документа, доверенности и любого другого типа документа, заверенного нотариально), чтобы его можно было признать легальным в другой стране, которая является участником Гаагской конвенции об апостиле.

 

   Не важно, нужно ли вам заверить доверенность для недвижимости, оформить заявление, приглашение или апостилировать документы для использования за границей - я предлагаю быстрые и эффективные юридические услуги с учетом ваших индивидуальных потребностей.

 

   Не стесняйтесь связаться со мной для записи или уточнения вопросов. Я всегда готова помочь вам сделать важные юридические шаги легкими и безопасными.

Телефон для связи 949-456-6126

 

  Кроме того, хочу отметить, что я не являюсь нотариусом в России или других странах бывшего СНГ, и я предоставляю услуги в соответствии с американским законодательством. По этой причине я не могу гарантировать 100% легальность доверенностей или других документов для использования в этих странах.

  В связи с этим, всегда рекомендую клиентам подтверждать тексты доверенностей с местными нотариусами в России или других странах бывшего СНГ, если такая возможность имеется. Если же это невозможно, мы используем стандартные формы, рекомендованные консульствами соответствующих стран.

  Моя цель - предоставить вам профессиональные и надежные юридические услуги в соответствии с международными стандартами, обеспечивая максимальную юридическую защиту и безопасность ваших документов.

 

  Как нотариус, зарегистрированный в Калифорнии, я обязана следовать законодательству этого штата. Важно отметить, что в соответствии с законом Калифорнии я не несу ответственности за контекст или юридическое значение документа, который я заверяю. Моя основная роль, как нотариуса, заключается в установлении и идентификации личности лица, подписывающего документ, а также в убеждении, что это лицо понимает значение и последствия своих действий при подписании документа.

  Я строго следую нормам и требованиям, установленным калифорнийским законодательством, чтобы обеспечить юридическую чистоту и надежность нотариальных актов. Всегда готова ответить на ваши вопросы и предоставить необходимую консультацию по процессу нотариального заверения и его последствиям.

ПРОШИВАНИЕ ПАКЕТОВ ДОКУМЕНТОВ С АПОСТИЛЯМИ

ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК

 

  После получения апостиля я провожу процедуру прошивки всех листов документа, включая доверенность с апостилем, в один пакет и наношу золотую печать на лентах. Это требуется в соответствии с законодательством России и других стран бывшего СНГ.

  Кроме того, я предоставляю услуги по переводу апостиля и слов нотариуса с английского языка на русский язык, в том случае, если это требуется органами в которые направляется апостилированный документ.

  Согласно законодательству штата Калифорния о нотариате, для получения апостиля доверенность или любой другой документ не должны быть переводены на английский язык. Документ может быть составлен на любом языке. Однако, для получения апостиля на нотариально заверенный документ, впереди должен быть прикреплен калифорнийский "Notary Acknowledgement" на английском языке с печатью и оригинальной подписью нотариуса.

Свяжитесь со мной для дополнительной консультации. Буду рада обсудить с Вами все вопросы необходимые для оформления Ваших документов.

С уважением, Алла Хорошкова

bottom of page